1. Новые складчины: Показать еще

    19.08.2017: Энергия Денег. Пакет Базовый (Елена Котова)

    19.08.2017: Заработок на криптовалютах (Евгений Вергус)

    19.08.2017: Евротрэш. Соблазнение богатых для бедных (Алекс Лесли, Настя Рыбка)

    19.08.2017: Быстрый заработок на партнерских программах (Валерий Дегтярь)

    19.08.2017: Жесткие переговоры В работе и жизни (Владимир Соловьев)

  2. Нужен организатор: Показать еще

    19.08.2017: Инвестирование в ПАММ-счета на Forex Trend и Panteon Finance

    19.08.2017: Секреты здоровой поясницы (Александра Бонина)

    19.08.2017: Баскетбол лайв. Кибер баскетбол бк fonbet.ru(.com)

    19.08.2017: Программа MyscoreBet Football

    19.08.2017: Как Обезвредить Родовые Сценарии За 21 День + бонус (Ольга Воляева)

  3. Сбор взносов Показать еще

    18.08.2017: Метаморфозы: Трансформация личности (Алексей Похабов и команда центра "Арканиум")

    17.08.2017: Путь Геракла (Игорь Войтенко)

    17.08.2017: "Технология пошива кружевной юбки на шёлковой основе" (Ирина Паукште)

    17.08.2017: Угловой диван своими руками (Михаил Теремков)

    17.08.2017: Клиенты из Facebook Messenger (Зуши Плетнев)

Запись

[МИФ] Как я изучаю языки. Заметки полиглота

Тема в разделе "Электронные книги", создана пользователем Telegram, 30 сен 2016.

Цена:
690 руб
Взнос:
40 руб
Организатор:
Требуется
Участников:
2/100

Основной список:

1. kir645 2. Didzhi
Записаться
    Тип: Стандартная складчина
    1. Telegram
      Telegram Организатор складчин

      [МИФ] Как я изучаю языки. Заметки полиглота

      Как я изучаю языки
      Заметки полиглота
      Като Ломб
      [​IMG]
      О книге
      Эта книга — живое и непосредственное изложение взгляда полиглота и одного из первых синхронных переводчиков в мире на разные языковые системы.

      В основе этой книги — собственный опыт изучения 16 языков и работы переводчиком.

      Като Ломб убеждена, что нет людей, неспособных к языкам. Важно намерение, любопытство и регулярные занятия, а также следование общим принципам «полного погружения в язык»: освоение грамматики параллельно с чтением оригинальных текстов, заучивание целиком устойчивых словосочетаний и распространенных фраз — обязательно в контексте.

      В книге хорошо сформулированы эти и другие принципы, которые могут служить дополнением к любой другой методике изучения языков. Но все-таки она не про методику, в ней даже нет никакой методической структуры и заданий — она про интерес, вдохновение, любовь. Любовь к лингвистике.

      От автора
      Если речь заходит о моих языковых познаниях, мне всегда задают три вопроса, причем всегда одни и те же. Ну а я, естественно, даю одни и те же ответы. И эту книжку я написала для того, чтобы все мы, кого интересует данная тема, могли сообща ответить на эти вопросы.

      Вопрос первый: можно ли знать шестнадцать языков?

      Ответ: нет, нельзя. По крайней мере нельзя их знать на одинаковом уровне. Родной язык у меня только один — венгерский. Но пять языков живет во мне одновременно: русский, английский, французский, немецкий и венгерский. Работая с этими языками, я перевожу с одного на другой в любом сочетании и в перевод «включаюсь» мгновенно. Прежде чем приступить к работе, связанной с применением итальянского, испанского, японского, китайского или польского языка, я, чтобы освежить знания, обычно трачу полдня, просматривая свои записи. С остальными шестью языками я работаю только как переводчик художественной и специальной литературы, то есть имею здесь лишь пассивную практику.

      Вопрос второй: почему вы не занимаетесь преподаванием языков?

      Ответ: я не специалист в этой области. Чтобы обучать (подчеркиваю: обучать, а не изучать), недостаточно знать много языков. На вопрос анкеты о профессии я бы в шутку ответила: изучаю языки. Обучение — профессия совершенно иная. Наверняка найдется много таких людей, которые перенесли ту или иную хирургическую операцию. И все же я ни за что не дала бы им в руки скальпель (и, думаю, никто бы не дал), чтобы они, опираясь на свой, возможно немалый, опыт, сами бы проделали операцию.

      Вопрос третий: нужны ли особые способности, чтобы овладеть таким количеством языков?

      Ответ: нет, не нужны. Думаю, что результат, эффективность всякой человеческой деятельности, за исключением искусства, зависят от степени интереса и количества энергии, затраченной на реализацию этого интереса. Люди, которые любят слово как таковое и которых занимает, при помощи каких словесных средств можно красиво и своеобразно передать чужие и выразить свои мысли, обязательно достигнут желаемого. Этот вывод я сделала, опираясь на свой действительно большой опыт работы с языками и общение с людьми, — опыт, накопленный почти за сорок лет. О своих наблюдениях я и хотела бы рассказать в этой книге.

      Для кого эта книга
      Это книга для переводчиков, преподавателей, для всех, кто изучает иностранные языки, а также для тех, кому интересна лингвистика.

      Об авторе
      Свободно говорила, читала и писала на венгерском, русском, английском, французском, немецком. Могла изъясняться и понимала итальянскую, испанскую, японскую, китайскую, польскую речь. Со словарем читала на болгарском, датском, румынском, словацком, украинском, латыни, польском. По образованию — физик и химик, однако уже в молодости интересовалась языками, которые изучала самостоятельно. Во время Второй мировой тайно изучила русский язык по «Мертвым душам» Гоголя. Большинство остальных языков освоила самостоятельно, работая исключительно с учебниками и художественной литературой на изучаемом языке. В возрасте 80 с лишним лет взялась за иврит.

      Формат: PDF


      Цена: 690 руб.
       
      Telegram, 30 сен 2016
Участники складчины [МИФ] Как я изучаю языки. Заметки полиглота смогут написать отзыв
Наверх