1. Новые складчины: Показать еще

    17.10.2017: Онлайн-университет Свадебной фотографии AMLAB последний поток

    17.10.2017: Управление финансовыми потоками (Александр Палиенко)

    17.10.2017: Ключ к жизни (Павел Дементьев)

    17.10.2017: 100 000 рублей пассивного дохода в месяц. На секретной системе заработка (Юрий Козак)

    17.10.2017: [Нетология] Как создавать хайповый контент в Инстаграме (Запись+Транскрибация)

  2. Нужен организатор: Показать еще

    16.10.2017: МЕГА-ПАКЕТ: записи коучинга + записи всех вебинаров (Игорь Петрунин)

    16.10.2017: Как стать лучше уже сегодня-2 (закрытая)

    16.10.2017: Чудеса, семья , страхи , работа с родом . Тета хилинг

    16.10.2017: 50 идеальных вещей гардероба от Академии Моды и Стиля

    16.10.2017: Совместная покупка прогнозов у перекупщика cookiebets.net

  3. Сбор взносов Показать еще

    16.10.2017: Элементарная ретушь (Lena Mint)

    16.10.2017: [profileschool] Короткометражный фильм: практика монтажа (Дарья Гладышева)

    16.10.2017: Дедовский метод (Дмитрий Краснов, победитель ЛЧИ 2016)

    16.10.2017: [Транскрибация] Половое воздержание (Михаил Рысак)

    16.10.2017: Курс по арбитражу спортивных ордеров (вилок) (Артём Шаталов)

Запись

[МИФ] Как я изучаю языки. Заметки полиглота

Тема в разделе "Электронные книги", создана пользователем Telegram, 30 сен 2016.

Цена:
690 руб
Взнос:
40 руб
Организатор:
Требуется
Участников:
2/100

Основной список:

1. kir645 2. Didzhi
Записаться
    Тип: Стандартная складчина
  1. Telegram
    Telegram Организатор складчин

    [МИФ] Как я изучаю языки. Заметки полиглота

    Как я изучаю языки
    Заметки полиглота
    Като Ломб
    [​IMG]
    О книге
    Эта книга — живое и непосредственное изложение взгляда полиглота и одного из первых синхронных переводчиков в мире на разные языковые системы.

    В основе этой книги — собственный опыт изучения 16 языков и работы переводчиком.

    Като Ломб убеждена, что нет людей, неспособных к языкам. Важно намерение, любопытство и регулярные занятия, а также следование общим принципам «полного погружения в язык»: освоение грамматики параллельно с чтением оригинальных текстов, заучивание целиком устойчивых словосочетаний и распространенных фраз — обязательно в контексте.

    В книге хорошо сформулированы эти и другие принципы, которые могут служить дополнением к любой другой методике изучения языков. Но все-таки она не про методику, в ней даже нет никакой методической структуры и заданий — она про интерес, вдохновение, любовь. Любовь к лингвистике.

    От автора
    Если речь заходит о моих языковых познаниях, мне всегда задают три вопроса, причем всегда одни и те же. Ну а я, естественно, даю одни и те же ответы. И эту книжку я написала для того, чтобы все мы, кого интересует данная тема, могли сообща ответить на эти вопросы.

    Вопрос первый: можно ли знать шестнадцать языков?

    Ответ: нет, нельзя. По крайней мере нельзя их знать на одинаковом уровне. Родной язык у меня только один — венгерский. Но пять языков живет во мне одновременно: русский, английский, французский, немецкий и венгерский. Работая с этими языками, я перевожу с одного на другой в любом сочетании и в перевод «включаюсь» мгновенно. Прежде чем приступить к работе, связанной с применением итальянского, испанского, японского, китайского или польского языка, я, чтобы освежить знания, обычно трачу полдня, просматривая свои записи. С остальными шестью языками я работаю только как переводчик художественной и специальной литературы, то есть имею здесь лишь пассивную практику.

    Вопрос второй: почему вы не занимаетесь преподаванием языков?

    Ответ: я не специалист в этой области. Чтобы обучать (подчеркиваю: обучать, а не изучать), недостаточно знать много языков. На вопрос анкеты о профессии я бы в шутку ответила: изучаю языки. Обучение — профессия совершенно иная. Наверняка найдется много таких людей, которые перенесли ту или иную хирургическую операцию. И все же я ни за что не дала бы им в руки скальпель (и, думаю, никто бы не дал), чтобы они, опираясь на свой, возможно немалый, опыт, сами бы проделали операцию.

    Вопрос третий: нужны ли особые способности, чтобы овладеть таким количеством языков?

    Ответ: нет, не нужны. Думаю, что результат, эффективность всякой человеческой деятельности, за исключением искусства, зависят от степени интереса и количества энергии, затраченной на реализацию этого интереса. Люди, которые любят слово как таковое и которых занимает, при помощи каких словесных средств можно красиво и своеобразно передать чужие и выразить свои мысли, обязательно достигнут желаемого. Этот вывод я сделала, опираясь на свой действительно большой опыт работы с языками и общение с людьми, — опыт, накопленный почти за сорок лет. О своих наблюдениях я и хотела бы рассказать в этой книге.

    Для кого эта книга
    Это книга для переводчиков, преподавателей, для всех, кто изучает иностранные языки, а также для тех, кому интересна лингвистика.

    Об авторе
    Свободно говорила, читала и писала на венгерском, русском, английском, французском, немецком. Могла изъясняться и понимала итальянскую, испанскую, японскую, китайскую, польскую речь. Со словарем читала на болгарском, датском, румынском, словацком, украинском, латыни, польском. По образованию — физик и химик, однако уже в молодости интересовалась языками, которые изучала самостоятельно. Во время Второй мировой тайно изучила русский язык по «Мертвым душам» Гоголя. Большинство остальных языков освоила самостоятельно, работая исключительно с учебниками и художественной литературой на изучаемом языке. В возрасте 80 с лишним лет взялась за иврит.

    Формат: PDF


    Цена: 690 руб.
     
    Telegram, 30 сен 2016
  2. Похожие складчины
    1. Shrek
    2. Лизок
    3. alex2506
    4. Luxury7
    5. Shrek
    6. Shrek
    7. Aplication
    Загрузка...
Участники складчины [МИФ] Как я изучаю языки. Заметки полиглота смогут написать отзыв
Наверх