1. Новые складчины: Показать еще

    21.04.2018: Принятие отца, мужа и всего мужского мира. Книга-тренинг (Лиана Димитрошкина)

    21.04.2018: Принятие женского рода. Книга-тренинг (Лиана Димитрошкина)

    21.04.2018: Энергия дела. Успех: нейрографика благосостояния (Павел Пискарев)

    21.04.2018: [Бизнес Молодость] Авито: Быстрый старт (Илья Николаенко) 2018

    21.04.2018: Четыре навыка невероятной жизни (Андрей Богомолов)

  2. Нужен организатор: Показать еще

    21.04.2018: Единый стиль ленты и визуал в Инстаграме. Как сделать профиль красивым (Александра Митрошина)

    21.04.2018: Прогнозы на футбол 90% проход. Стата чистая, но дорого.

    21.04.2018: VIP + PREMIUM ПРОГНОЗЫ ПОВЫШЕННОЙ ПРОХОДИМОСТИ с кеф 2.10 и выше! Подписка сроком на неделю

    21.04.2018: 10 книг по Саморазвитию

    21.04.2018: Профессиональный ремонт квартир в Москве

  3. Сбор взносов Показать еще

    21.04.2018: [Гейша] Эротический массаж (Ольга Штерн)

    21.04.2018: Школа шопинга. Базовый курс "Студент" 2018 обновленная программа (Татьяна Тимофеева)

    21.04.2018: Шоколадная открытка (Ольга Пениоза)

    21.04.2018: Профессиональная торговля на скачках

    21.04.2018: Курс «Мой источник дохода в YouTube» - 100 тысяч в месяц гарантировано!(Зелик Александр)

Запись

[Повтор] Быстрый выход на зарубежных заказчиков перевода

Тема в разделе "Иностранные языки", создана пользователем Telegram, 25 фев 2015.

Цена:
4260 руб
Взнос:
47 руб
Организатор:
Требуется
Участников:
0/100

Список пока что пуст. Запишитесь первым!

Записаться
    Тип: Стандартная складчина
  1. Telegram
    Telegram Организатор складчин

    [Повтор] Быстрый выход на зарубежных заказчиков перевода

    Быстрый выход на зарубежных заказчиков перевода

    Анастасия Кожухова
    • Профессиональный переводчик английского языка;
    • Работает с прямыми отечественными и зарубежными заказчиками, а также с зарубежными БП;
    • Член Союза переводчиков России;
    • Сертифицированный переводчик ProZ.com (участник Certified PRO Network)
    • Сертифицированный переводчик IAPTI (International Association of Professional Translators and Interpreters).

    Что вы получите в результате этого тренинга?
    • Начинающие переводчики - получите возможность сразу начать работать с дорогими заказчиками, в обход "системы".
    • Опытные переводчики - Повысите свои доходы в несколько раз, работая столько же или меньше.
    • Руководители бюро переводов - Выведете ваши компании на зарубежный рынок, сможете наконец-то сосредоточиться на качестве работы, не забивая голову "продажными" вопросами.
    Содержание тренинга:
    Модуль 1 – Отличия работы с зарубежными заказчиками, технические вопросы

    Для того чтобы начать работу с иностранными заказчиками, нужно сначала понять основные принципы работы с ними, изучить их основные требования. Также необходимо грамотно настроить системы приема платежей. Для этого вам не придется даже открывать ИП. Сегодня все можно сделать через интернациональный сервис PayPal.

    Кроме того, есть и другие технические трудности в работе с зарубежными заказчиками. Например, работа с «облачными» CAT-инструментами, чужими переводческими базами и прочее.

    Но самое приятное, что их нужно решить только один раз, а потом они будут работать на вас постоянно.

    Модуль 2 – Продающее резюме на английском языке

    В этой части тренинга мы с вами научимся правильно составлять резюме на английском языке. Чтобы потенциальные работодатели сразу выделили его из потока всех резюме.

    Даже если вы считаете, что вам нечем особо хвастаться – поверьте, это не так. Важно уметь правильно «упаковать» себя и преподнести как профессионала и специалиста.

    Модуль 3 – Продвижение через сервис ProZ.com

    В этом блоке вы узнаете все тонкости правильного оформления вашего аккаунта, приемах активного и пассивного продвижения.

    Вам не придется сразу покупать «PRO» аккаунт, чтобы вас заметили. Гораздо важнее – грамотно оформить ваше «виртуальное представительство».

    Я расскажу вам, как находить дорогих заказчиков, не вкладывая много сил и денег в продвижение.

    Модуль 4 – Создание сайта и продвижение в социальных сетях

    Из этого блока вы узнаете, что маркетинговые материалы переводчика не ограничиваются лишь резюме и сопроводительными письмами. Можно создать собственный сайт и профили в социальных сетях, которые смогут сгенерировать для вас дополнительный поток клиентов.

    Не стоит думать, что сайт нужен только переводческим агентствам. На самом деле, в Европе почти у каждого профессионального переводчика-фрилансера есть собственный сайт. Чем же мы хуже? Будьте на шаг впереди своих конкурентов в России!

    Более того, я покажу, как можно сделать сайт самостоятельно, поэтому он обойдется вам почти бесплатно.

    Модуль 5 – Личный бренд

    Самые большие деньги в любом деле делаются только на повторных заказах и «сарафанном радио». Вас должны знать и рекомендовать как специалиста.

    Для этого нужно с первых шагов особое внимание уделять управлению собственной репутацией или, по-другому, личному бренду.

    В этом модуле я расскажу вам собственные секреты, как стать не просто дорогим переводчиком, а дефицитным переводчиком, к которому всегда стоит очередь клиентов.
    Продажник

    Цена
    4260 руб.
     
    Telegram, 25 фев 2015
Участники складчины [Повтор] Быстрый выход на зарубежных заказчиков перевода смогут написать отзыв
Наверх